¡Hola amigos! Continuando con nuestro curso básico de quechua, en este video conoceremos el uso correcto del sufijo acusativo -TA y sus características. Además, veremos varios ejemplos de cómo utilizar este sufijo en diferentes oraciones en quechua.
Si te gusta el contenido de mis videos, por favor apóyame con un like, SUSCRÍBETE A MI CANAL y activa la campana para que no te pierdas de ninguno de los nuevos videos que iré subiendo.
¡Ahora sí! ¿Están listos?
¡Empecemos!
El sufijo -TA (ACUSATIVO)
En el idioma quechua para indicar el objeto directo en una oración siempre utilizaremos el sufijo -TA, sin importar si el objeto directo es animado o inanimado.
Por ejemplo:
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ÑUQA TANTATA MUNANI | YO QUIERO PAN |
Podemos observar al sujeto, que es el pronombre personal en primera persona ÑUQA; vemos también la palabra TANTA que está acompañado del sufijo -TA, y que nos indica de que TANTA es el objeto directo de esta oración.
Por último, vemos la raíz del verbo MUNAY que está acompañado del indicativo -NI que hace referencia a la primera persona singular.
Recuerda que el sufijo -TA se añade después del OBJETO y antes del VERBO.
¿fácil verdad?
Veamos esta misma oración, pero utilizando los demás pronombres personales. Por cierto, en mi blog tengo una lección donde aprendimos los pronombres personales en quechua. Continuemos...
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
QAM TANTATA MUNANKI | ÉL QUIERE PAN |
PAY TANTATA MUNAN | TÚ QUIERES PAN |
ÑUQANCHIK TANTATA MUNANCHIK | NOSOTROS QUEREMOS PAN |
ÑUQAYKU TANTATA MUNANIKU | NOSOTROS QUEREMOS PAN, pero tú no |
QAMKUNA TANTATA MUNANKICHIK | USTEDES QUIEREN PAN |
PAYKUNA TANTATA MUNANKU | ELLOS QUIEREN PAN |
El sufijo -TA indica el punto de llegada
Otra característica del sufijo -TA es que hace referencia al punto de llegada cuando se trata de un verbo de movimiento.
Por ejemplo:
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
WASIYKITAM RICHKANI | ESTOY YENDO A TU CASA |
Si analizamos esta oración, encontramos a la palabra WASI que significa CASA acompañado del sufijo posesivo -YKI que hace referencia a la segunda persona gramatical en singular;
también vemos al sufijo -TA que nos indica el punto de llegada, en este caso se podría traducir como la preposición "A" del idioma español. Es decir, WASIYKITA se puede traducir como "A TU CASA". Seguidamente vemos el sufijo validador -M, del cual hablaremos en próximos videos;
También vemos al verbo de movimiento RIY que significa IR acompañado del sufijo de conjugación en presente progresivo -CHKA; si aún no has visto el video donde aprendimos a conjugar en presente progresivo los verbos en quechua, aquí arriba te dejo la tarjeta que te llevará a esa lección.
Por último, tenemos el indicativo que hace referencia a la primera persona gramatical en singular.
Entonces, esta oración se traduce como: ESTOY YENDO A TU CASA,
- El QUECHUA, también llamado como «RUNA SIMI» es la lengua nativa de mayor uso en Sudamérica, es hablado en varias regiones del Perú, Bolivia, Ecuador, Colombia, Chile y Argentina. fue la lengua de los inkas, quienes expandieron por todo el Tawantinsuyo, en este Diccionario encontrarás, frases cotidianas mas usadas, oraciones con sus respectivos traducciones del Quechua al Español.
Veamos otro ejemplo:
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
PAYKUNA CHAKRATAM YAYKUCHKANKU | ELLOS ESTAN ENTRANDO A LA CHACRA |
Analizando esta oración encontramos el pronombre personal en plural PAYKUNA que significa ELLOS;
La palabra CHAKRA acompañado del sufijo -TA que indica el punto de llegada y que se puede traducir como la preposición "A" del español;
También encontramos el verbo de movimiento YAYKUY que esta conjugado en presente progresivo y seguido del indicativo de tercera persona en plural.
Entonces, esta oración se traduce como: ELLOS ESTAN ENTRANDO A LA CHACRA.
¿Fácil verdad?
El sufijo -TA convierte adjetivos en adverbios
El sufijo -TA también puede ser usado con algunos adjetivos para obtener adverbios. Pero, ¿Qué son los adverbios? los adverbios son palabras que modifican a los verbos.
Tenemos el adjetivo quechua ALLIN que significa BUENO, y que podemos usar para modificar a los sustantivos.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ALLIN | BUENO |
ALLINTA | BIEN |
Pero ¿Qué pasaría si le añadimos el sufijo -TA? Obtendríamos el adverbio ALLINTA que significa BIEN, y que podemos usar para modificar verbos.
Por ejemplo:
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
QAM AYCHATAM ALLINTA YANUNKI | TÚ COCINAS BIEN LA CARNE |
Ahora tenemos el adjetivo quechua SUMAQ que significa BELLO, HERMOSO, y que podemos usar para modificar a los sustantivos.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
SUMAQ | BELLO, HERMOSO |
SUMAQTA | BIEN, ADECUADO |
Pero ¿Qué pasaría si le añadimos el sufijo -TA? Obtendríamos el adverbio SUMAQTA que significa BIEN, ADECUADO, y que podemos usar para modificar verbos.
Por ejemplo:
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
PAY SARATA SUMAQTA TARPUNMI | ÉL SIEMBRA BIEN EL MAÍZ |
Bueno hemos llegamos al final de este video. Ahora ya conocemos el uso correcto del sufijo acusativo -TA, y la forma de indicar el objeto directo dentro de las oraciones en quechua. Además, aprendimos cómo añadiendo el sufijo -TA en algunos adjetivos se pueden obtener adverbios.
No olvides repasar cada una de las lecciones que tenemos para ti en este curso básico de quechua. Los enlaces de cada lección las encontrarás en la descripción de este video.
- El QUECHUA, también llamado como "RUNA SIMI" es la lengua nativa de mayor uso en Sudamérica, es hablado en varias regiones del Perú, Bolivia, Ecuador, Colombia, Chile y Argentina. fue la lengua de los inkas, quienes expandieron por todo el Tawantinsuyo, en este libro encontrarás, saludos, presentarte uno mismo, conocer personas, despedirse, alfabeto quechua, etc, con sus respectivos ejemplos y traducciones.
LECCIÓN 16: El -TA en quechua (ACUSATIVO)
Espero este video te haya gustado, si es así déjame un like, SUSCRÍBETE A MI CANAL y activa la campana para que no te pierdas los nuevos videos que iré subiendo. ¡HASTA LA PRÓXIMA!